|
 |
CHANTS
MYSTIQUES: Hidden Treasures of a Living Tradition
Musical Heritage Society 514284Y
(manufactured under license from PolyGram Special Markets)
This CD (featuring Alberto Mizrahi, tenor, and
the Chorale Mystique conducted by Matthew Lazar) is a creative,
beautiful and often haunting treatment of a wide variety of liturgical
texts from the Bible and the traditional prayers. One track features the
Ashkenazi version of the Song of Songs (1:1-3), sung by women's voices
(as the Song is not sung in the Orthodox synagogues). Another
features the opening of Lamentations, with it relatively simple and
repetitive motives allowing the congregation to join the singing freely.
Some texts are treated in a fascinating, modernistic way; others, in a
very traditional way; still others, in a way that deliberately combines
the two. A number of more modern works are included as well. All of the
voices used are very beautiful. One wishes that Suzanne Haïk-Vantoura
had access to such expressive, knowledgeable singers and high production
values from the beginning of her work. |
One of the best features of this recording is that its liner notes
(unlike those of The Sacred Bridge, which features some of the same
texts found here) are mostly honest and up-to-date as to the real ages
and origins of the synagogue chants. One may yet challenge their opening
assertions (p. 7) that the synagogue chants are "an oral tradition that
dates back to the days of the Temple in Jerusalem" (in most cases, there
is no proof of this) and that "the modes of the Bible were codified in
the 9th and 10th centuries by the Masoretes in the Galilee region of
Israel (Tiberias)" (this is not what the Masoretes themselves said). But
the liner notes do admit freely that the "Great Tradition" of Islamic
music heavily influenced the music of the local Jewish communities (p.
12). They also admit that the original melodies to which the Psalms were
sung in the Temple were lost (p. 11). They even admit that "During the
Middle Ages, there was a great deal of cross-cultural borrowing between
the church and the synagogue" (p. 10). It is in the light of the latter
statement that the famous alternating Hebrew-Latin version of Psalm 114
is offered -- effectively refuting the claim of The Sacred Bridge
(with regard to the same version) that the melodic-verbal correlation of
the synagogue and Gregorian chants of this Psalm prove the high
antiquity of the former.
There is some danger that the treatment of
some of the ancient synagogue folk melodies as "art songs" will mislead
the listener as to the real character of the original chants.
Nevertheless, this is a very good and very enjoyable evocation of the
various synagogue liturgies. (Apparently it is available only to members
of the Musical Heritage Society's Music Club, which is accessible
online.) |
|
|
 |
|
LIST OF TRACKS:
|
|
|
Eicha
(Lamentations) [Tradtional chant, Ahskenazi rite] |
|
|
Ozi V'Zimrat Yah
(from Exodus 15) [Yemenite Chant] |
|
|
Respondemos (prayer
in Ladino) [Amsterdam tradition] |
|
|
Shir ha-Shirim
(1:1-3) [Traditional chant, Ashkenazi rite] |
|
|
Mi Al Har Chorev
[transcribed by Obadaih ha-Ger aka the Norman] |
|
|
Psalm 114
[alternating Hebrew and Latin] |
|
|
Ashamnu [Ashkenazi
rite of Casale Monferrato, Italy] |
|
|
Sh'ma Yisrael
[Sephardic rite, Turin, Italy] |
|
|
Bendicho Su Nombre
(Ladino) [Sephardic rite] |
|
|
Psalm 126 [setting by
Joseph Rosenblatt, 1882-1933] |
|
|
Psalm 133 and "Peace
From Heaven" [Aleppo, Syria tradition] |
|
|
Psalm 146 - 'Halleluyah!"
[Salmone Rossi, c. 1570 - c. 1628] |
|
|
Yismechu [Zavel
Zilberts, 1881-1949] |
|
|
Vayhi Binso'a
[Salomon Sulzer, 1804-1890] |
|
|
Ki Mitsiyon [Salomon
Sulzer, 1804-1890] |
|
|
Yayimalet Kayin
(Israeli composition) [Yehezkel Braun] |
|
|
Ani Ma'amin [text,
Maimonides; music attributed to cantor of Wishnitz Hassidim] |
|
|
Ki Lo No'e
[traditional East European tune adapted by Moishe Oysher] |
|
|
|
|
Updated December 27, 2011 |
|
|